El Presidente de la República, Daniel Ortega, afirmó ayer que los dos poemas manuscritos de Rubén Darío que obsequió a su homologó venezolano Hugo Chávez, no pueden estar en un mejor lugar, y justificó que hay manuscritos del poeta nicaragüense por todo el mundo.
Ortega se refirió a los poemas de Darío, durante la instalación de las mesas de trabajo de la comisión mixta de alto nivel, integrada por una comitiva del gobierno venezolano y por varios ministros del gobierno de Nicaragua, para concretar los acuerdos de intención firmados con el país sudamericano.
“¿Qué mejor lugar, para esos escritos de Darío, que la República bolivariana de Venezuela, la patria de Simón Bolívar?, estoy seguro que Rubén está contento en este momento, desde el Cielo está contento”, dijo Ortega, a la vez que criticó las publicaciones de los medios respecto a los manuscritos como parte del patrimonio cultural nicaragüense.
“Parece que hasta ahora algunos descubrieron que existen los manuscritos de Darío, ahora que le llevé al presidente Chávez dos poemas manuscritos de Darío, dedicados a Simón Bolívar, (…) parece que ignoran que los manuscritos de Darío, por la grandeza misma de Darío, están por todo el mundo”, justificó Ortega.
De igual forma el presidente explicó que “estamos haciendo una colección de todo lo que escribió Darío sobre Bolívar, no tenemos un lugar donde esté concentrado un archivo dariano”, señaló.
Ortega mencionó que la mayor cantidad de escritos darianos se encuentra en España, donde, aseguró, se guardan unos 4 mil originales del poeta, lo que valoró de positivo porque “en España, los han sabido resguardar y cuidar ahí (…), y eso le ayuda a Nicaragua, que desde España se conozca en Europa y el mundo también lo que significa y sigue significando Darío”.
También dijo que Argentina posee un importante archivo con manuscritos del panida nicaragüense y mencionó, además, la Biblioteca del Departamento de Estado de Estados Unidos, como otro lugar donde se preservan obras originales de Darío.
“Estamos haciendo una recopilación de información para ver en cuántos lugares están obras de Darío (...), no para decirles que las manden para acá; nosotros no estamos en capacidad ni condiciones ahorita”, justificó, a la vez que criticó las ínfimas sumas destinadas al Instituto de Cultura durante los últimos gobiernos. “Que les diga la ministra de Cultura, cuál es el presupuesto que se encontró, si aquí la cultura, tirada a un lado totalmente”, aseveró.
Dijo, además, que el canto de Darío es una premonición de la unidad latinoamericana.